-
1 вверх тормашками
[AdvP]=====1. [adv]⇒ with the top downward and the bottom upward:- upside down;- topsy-turvy;- [in limited contexts] turn turtle.♦...Я видел, как кидали мяч в картонную на шарнирах фигуру японского солдата, заставляя её при попадании не то повалиться вверх тормашками, не то... не помню! (Олеша 3)....I saw balls thrown at the hinged cardboard figure of a Japanese soldier, forcing it either to topple head over heels, or...I don't remember! (3a).⇒ (of a course of events, s.o.'s everyday life etc) (to be going or begin to go) not the way it should, in a way contrary to normal:- (be < be going>) topsy-turvy;- (go) haywire.♦ Настёна слушала, как разоряется свёкор, и устало думала: чего уж так убиваться по какой-то железяке, если давно всё идёт вверх тормашками (Распутин 2). Nastyona listened to her father-in-law rant and thought tiredly: why get so excited over a scrap of metal when everything else has been topsy-turvy for so long? (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вверх тормашками
-
2 вверх тормашками
-
3 вверх тормашками
1. head over heelsкувырком, вверх ногами; вверх тормашками — head over heels
2. heels over head3. headlongСинонимический ряд:кувырком (проч.) кубарем; кувыркомРусско-английский большой базовый словарь > вверх тормашками
-
4 вверх тормашками
1) General subject: upside down, upside-down, head over heels, headlong, heels over head2) Colloquial: topsy-turvy3) Jocular: antipodean4) Taboo: arse over tip, arse over tit5) Idiomatic expression: ass over tea kettle -
5 вверх тормашками
-
6 вверх тормашками
upside downДополнительный универсальный русско-английский словарь > вверх тормашками
-
7 вверх тормашками
upside down, topsy-turvy, head over heels, heels over head -
8 лететь вверх тормашками
• ЛЕТЕТЬ/ПОЛЕТЕТЬ ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ <ТОРМАШКИ obs> coll[VP; subj: usu. abstr, often всё]=====⇒ (of s.o.'s plans, a course of events, s.o.'s life etc) to get completely disrupted, be thrown into disorder:- X went topsyturvy (haywire).♦...Через несколько часов произошло событие, от которого вся её, в обшем, налаженная, как она считала, спокойная жизнь полетела вверх тормашками (Некрасов 1)....Within a few hours what she considered her generally well-ordered and tranquil life was to be turned upside down (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > лететь вверх тормашками
-
9 полететь вверх тормашками
• ЛЕТЕТЬ/ПОЛЕТЕТЬ ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ <ТОРМАШКИ obs> coll[VP; subj: usu. abstr, often всё]=====⇒ (of s.o.'s plans, a course of events, s.o.'s life etc) to get completely disrupted, be thrown into disorder:- X went topsyturvy (haywire).♦...Через несколько часов произошло событие, от которого вся её, в обшем, налаженная, как она считала, спокойная жизнь полетела вверх тормашками (Некрасов 1)....Within a few hours what she considered her generally well-ordered and tranquil life was to be turned upside down (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > полететь вверх тормашками
-
10 перевёртывать вверх тормашками
перевёртывать (переворачивать, ставить) вверх тормашками ( что)разг.turn smth. upside down; cf. upset the apple-cartЕсли б Макару дать власть, что бы он мог наделать? Он бы со своей ухваткой всю жизнь вверх тормашками поставил! (М. Шолохов, Поднятая целина) — If Makar was given the power, the things he'd get up to! Why, he'd turn life upside down!
Русско-английский фразеологический словарь > перевёртывать вверх тормашками
-
11 лететь вверх тормашками
разг.go flying head over heels; fall head over heels; go topsy-turvyУ буржуа - почва под ногами определённая, как у свиньи - навоз; семья, капитал, служебное положение, орден, чин, бог на иконе, царь на троне. Вытащи это - и всё полетит вверх тормашками. (А. Блок, Интеллигенция и революция) — The ground under the bourgeois feet is of a definite composition, like the manure under the feet of pigs; family, capital, position at work, honours, rank, God on his icon, the tsar on his throne. Pull all that out from under him - and everything goes flying head over heels.
Ну хорошо же, чтобы он ни внушил мне сегодня, возьму и нарисую ему треугольник. Да, назло нарисую просто треугольник, и ничего больше. Вся его телепатия полетит вверх тормашками. (В. Солоухин, Урок телепатии) — She would show him! Whatever he transmitted, she would draw nothing but a triangle. That's it, she would draw a single triangle just for spite. Let all his fine theories about mental telepathy be smashed to smithereens.
Русско-английский фразеологический словарь > лететь вверх тормашками
-
12 перевернуться вверх тормашками
см. тж. перевёртывать вверх тормашкамиbe < turned> upside down; go topsy-turvy; fall head over heelsСмех вырвался у Яшки. В самом деле, разве земля вверх тормашками перевернулась или между ним и Стешкой пропасть пролегла? (Ф. Панферов, Бруски) — Yashka laughed. After all, the world wasn't all upside down, nor was there any gulf between Steshka and himself.
Русско-английский фразеологический словарь > перевернуться вверх тормашками
-
13 перевернуть вверх тормашками
• ПЕРЕВЕРТЫВАТЬ ПЕРЕВОРАЧИВАТЬ)/ПЕРЕВЕРНУТЬ ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ что coll[VP; subj: human or abstr]=====⇒ (in refer, to s.o.'s way of life, a state of affairs etc) to bring abrupt change, disorder, confusion into sth.:- X turned Y topsy-turvy.Большой русско-английский фразеологический словарь > перевернуть вверх тормашками
-
14 перевертывать вверх тормашками
• ПЕРЕВЕРТЫВАТЬ ПЕРЕВОРАЧИВАТЬ)/ПЕРЕВЕРНУТЬ ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ что coll[VP; subj: human or abstr]=====⇒ (in refer, to s.o.'s way of life, a state of affairs etc) to bring abrupt change, disorder, confusion into sth.:- X turned Y topsy-turvy.Большой русско-английский фразеологический словарь > перевертывать вверх тормашками
-
15 переворачивать вверх тормашками
• ПЕРЕВЕРТЫВАТЬ ПЕРЕВОРАЧИВАТЬ)/ПЕРЕВЕРНУТЬ ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ что coll[VP; subj: human or abstr]=====⇒ (in refer, to s.o.'s way of life, a state of affairs etc) to bring abrupt change, disorder, confusion into sth.:- X turned Y topsy-turvy.Большой русско-английский фразеологический словарь > переворачивать вверх тормашками
-
16 в её комнате всегда все перевёрнуто вверх тормашками
General subject: her room was always topsy-turvyУниверсальный русско-английский словарь > в её комнате всегда все перевёрнуто вверх тормашками
-
17 перевернуть (кого-л.) вверх тормашками
School: show LondonУниверсальный русско-английский словарь > перевернуть (кого-л.) вверх тормашками
-
18 перевернуть вверх тормашками
1) School: (кого-л.) show London2) Graphic expression: turn upside down (что-л. - smth. (привнести беспорядок, привести в смятение, резко изменить что-л.)), turn topsy-turvyУниверсальный русско-английский словарь > перевернуть вверх тормашками
-
19 ВВЕРХ
-
20 ТОРМАШКАМИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ТОРМАШКАМИ
См. также в других словарях:
вверх тормашками — нареч, кол во синонимов: 10 • в беспорядке (2) • вверх дном (6) • вверх ногами (8) … Словарь синонимов
ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ — ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ, Россия, Евразия (Свердловская киностудия), 1992, цв., 84 мин. Фантастическая комедия. Простой российский безработный Степан встречает такого же простого пришельца из космоса Фи, который прибывает в городок Кислосвященск вместе с … Энциклопедия кино
ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ — 1. оказаться; находиться; лететь Кверху ногами, в опрокинутом положении. Имеется в виду, что лицо (Х) или какая л. вещь, объект (Y) оказывается в положении вниз головой, падает, летит кувырком. Говорится с неодобрением. прост. ✦ Х <Y>… … Фразеологический словарь русского языка
вверх тормашками — 1) Кувырком, вверх ногами. Полететь, спустить кого л. с лестницы вверх тормашками. 2) Совершенно иначе, чем было; вверх дном. Поставить ящик вверх тормашками. Опрокинуть ведро вверх тормашками. 3) Привести в состояние хаоса, беспорядка;… … Словарь многих выражений
Вверх тормашками — Прост. Экспрес. 1. Перевернув, опрокинув. То он ворота вымажет дёгтем у соседа… то капусту на грядках вверх тормашками пересадит (А. Левитов. Сельское ученье). 2. Кувырком, головой вниз (падать, лететь). Лягушка полетела вверх тормашками на землю … Фразеологический словарь русского литературного языка
вверх тормашками — прост. 1. кувырком, через голову, вверх ногами; 2. вверх дном, в полном беспорядке. Этимология затемнена. Слово тормашки может восходить к глаголу тормошить, т. е. “теребить, переворачивать”. Предполагают также, что тормашки происходит от… … Справочник по фразеологии
вверх тормашками — нареч. качеств. обстоят. 1. Опрокидываясь через голову; кувырком. 2. В опрокинутом положении; вверх ногами. отт. перен. Не так, как следует; в полном беспорядке. 3. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вверх тормашками — вверх торма/шками … Правописание трудных наречий
Вверх тормашками — Прост. 1. Кувырком, через голову, вверх ногами. 2. В беспорядке, вверх дном. БТС, 1333; ФМ 2002, 521; ФСРЯ, 478; СДГ 3, 159 … Большой словарь русских поговорок
вверх тормашками — вв ерх торм ашками … Русский орфографический словарь
Элис вверх тормашками — Alice Upside Down Жанр … Википедия